Translation

Translation

Books

IMG_6260.jpeg

A is for asylum seeker | a de asilo

by Rachel Buff (Fordham University Press).

A is for Asylum Seeker: Words for People on the Move // A de Asilo: Palabras para Personas en Movimiento attempts to sort the meanings and historical genealogies of the inflated and sometimes incendiary contemporary terms used to describe migrants. The book is a bilingual edition, with illustrations from @iuscely and others. Order here.

A is for Asylum Seeker: Words for People on the Move // A de Asilo: Palabras para Personas en Movimiento intenta explicar las definiciones y genealogías históricas de los términos inflados y a veces incendiarios usados para describir a los migrantes. El libro es una edición bilingüe, con ilustraciones de @iuscely y otros. Comprelo aquí.

Por Un Ratito

By Gabriela Orozco Belt, ilustrado por Richy Sánchez Ayala | Bank Street College of Education Best Children’s Books of the Year

A heartwarming picture book with Spanish words woven in, about a father helping his daughter adjust when they temporarily have to move in with extended family.

Un libro ilustrado conmovedor de padres e hijas sobre cómo navegar por cambios y emociones grandes después que una familia tiene que mudarse temporalmente con parientes. Comprelo aquí.

 

Freelance Clients

logos.jpg

Translation clients for culturally sensitive translations include Jack Jones Literary Arts and The Trevor Project. I have also volunteered as a translator and interpreter for New Sanctuary Coalition: NYC.

To contact me about rates and availability for book-length projects or translating your organization’s resources, email me at: esolivalejandra@gmail.com

 

Articles

Alejandro Jiménez-Flores,  tús labios —deseo, 2019, Flower petals dye, soft-pastels, plaster, and pins on muslin, 9 1/4 ” x 11 3/4″ (detail)

Alejandro Jiménez-Flores, tús labios —deseo, 2019, Flower petals dye, soft-pastels, plaster, and pins on muslin, 9 1/4 ” x 11 3/4″ (detail)

“Dear Eula Biss” by Jazmina Barrera | Make Lit

“I had a panic attack while reading your book. On January 24th, 2020, one day after China closed all access to the city of Wuhan and four days after the first cases of COVID-19 were detected in the United States, we boarded a flight from Baltimore to Mexico City. I was reading your book, On Immunity.”

Read more.